Μουσείο

Ο Γεράσιμος Γασπαρινάτος, απόφοιτος του 1988, δικηγόρος, συγγραφέας και Γενικός Διευθυντής του Μουσείου της ΑΕΚ, εντόπισε ένα εξαιρετικά ενδιαφέρον σημείωμα.

Πρόκειται για ένα οργανόγραμμα του ποδοσφαιρικού τμήματος της ΑΕΚ, όπου στην κορυφή αναγράφεται το όνομα του Προέδρου Νίκου Γκούμα και κάτω από τον “Αγωνιστικό Τομέα”, στο “Αθλητικό Τμήμα” φιγουράρει το όνομα του Gerhard Hilbrecht, ως προπονητή.

Για να συνδέσουμε τα ονόματα με την περίοδο, θα αναφέρουμε ότι ο Νίκος Γκούμας (1908-2001) ήταν Έλληνας επιχειρηματίας και πλοιοκτήτης με καταγωγή από την Άνδρο καθώς και πρόεδρος της ΑΕΚ στο διάστημα 1957–1963. Κατά τη διάρκεια της προεδρίας του προχώρησε σε εκτεταμένες βελτιώσεις και εκσυγχρονισμούς του σταδίου της ομάδας, το οποίο πήρε αργότερα το όνομά του. (περισσότερα…)

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ

Ο Αλέκος Κυριακός ήταν διάσημος γλύπτης, απόφοιτος του 1941, και κατέγραψε τα ονόματα, τις διευθύνσεις και τα τηλέφωνα των παιδιών της τάξης του. Με κάποιους κατάφερε να ανακτήσει επαφή, κάποιους δεν κατάφερε ποτέ να τους βρει, όμως ο “χειρόγραφος κατάλογος” έχει μεγάλη αξία και αποδεικνύει την αγάπη και το δέσιμο μεταξύ όλων εκείνων των παιδιών.

Ο Αλέκος Κυριακός ήταν ένα από τα πρόσωπα, που τίμησε ο Σύλλογος Αποφοίτων το 2013 καλώντας τον στην εκδήλωση “Τιμητική Βραδιά για τους Απόφοιτους του Πολέμου”, όπως και η Magda Bernau, η Νίκη Γουλανδρή, που είχαν προσκληθεί και αναφέρονται στο χειρόγραφο.

Το ιδιαίτερο στον κατάλογο αυτόν είναι η αναφορά σε ονόματα, που δεν αναγράφονται στα Μαθητολόγια της Αραχώβης, όπως του Peter Mordo, του Μιλτιάδη Καρύδη, αλλά και του ίδιου του Αλέκου Κυριακού, που στην ουσία “συμπληρώνουν” τα ελλιπή Klassenbücher, που έχουμε στην διάθεσή μας.

Βεβαίως ο κατάλογος περιλαμβάνει και ονόματα συγγενών, όπως αυτό του γιού του Βύρωνα Θεοδωρόπουλου, ο οποίος είχε έρθει στην εκδήλωση των Αποφοίτων του Πολέμου ή της κόρης του Μιλτιάδη Καρύδη. (περισσότερα…)

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ

1942 molokotou vera stundenplan 1Η Βέρα Μολοκότου γεννήθηκε στα Πριγκηπονήσια της Κωνσταντινούπολης το 1924. Η οικογένεια Μολοκότου: οι γονείς Αθανάσιος και Κορίννα, και τα αδέλφια της: Μιχάλης και Μάρω, έφτασαν στην Αθήνα ως πρόσφυγες. Εγκαταστάθηκαν στο Παγκράτι, στην οδό Πρατίνου, όπου ο πατέρας τους, Αθανάσιος, συνέχισε στην Αθήνα το μικρό εμπόριο ψιλικών ειδών που είχε στήσει στην Πόλη.

Ήταν συμμαθήτρια της Ελένης Γλύκατζη Αρβελέρ, όχι όμως στην Γερμανική, αλλά στο δημοτικό σχολείο στο Παγκράτι και μετά, μαζί με τα αδέλφια της, πήγαν όλοι στην Γερμανική Σχολή, όπου όπως εμφανίζεται στα μαθητολόγια, φοιτά από την Α’ Γυμνασίου την περίοδο 1936-37 έως και την ΣΤ’ την περίοδο 1941-42.

Φύλαξε ευλαβικά πολύ μεγάλο όγκο των τετραδίων, σημειώσεων και εγγράφων της από τα χρόνια της Αραχώβης, όπως το Stundenplan της περιόδου 1938-39 όταν ήταν στην Oberterzia III στο τμήμα A, όπου, όπως φαίνεται, προβλέπεται εξάωρη διδασκαλία από Δευτέρα έως Σάββατο με τρεις συνολικά ώρες απογευματινών μαθημάτων την Δευτέρα και την Παρασκευή γραμμένα με εξαιρετικό γραφικό χαρακτήρα.

Στο κάτω μέρος του προγράμματος μαθημάτων βλέπουμε το όνομα του βιβλιοπωλείου: Deutsche Bücherstube – Fritz Pommerencke Athen, οδός Ιπποκράτους 15.

Ο Jörg Barabas, καθηγητής γερμανικών στην Σχολή, “μετέφρασε” το καλλιγραφικό χειρόγραφο της Βέρας Μολοκότου και μπορέσαμε να διαβάσουμε: “Singen” για την “Μουσική”, “Turnen” για την Γυμναστική και να μετρήσουμε: Αρχαία Ελληνικά 3 φορές, Λατινικά 3, Μαθηματικά 4 και Γερμανικά κάθε μέρα.

1942 molokotou vera stundenplan 1

1942 molokotou vera stundenplan 2

Stundenplan

Vormittags Montag Dienstag           Mittwoch         Donnerstag       Freitag            Samstag      
1. Latein Frei! Altgriechisch Physik Französisch Geschichte
2. Altgriechisch Turnen Deutsch Mathematik Altgriechisch Deutsch
3. Mathematik Deutsch  Latein  Geschichte

auf Griechisch

Deutsch Turnen
4. Französisch Neugriechisch Französisch Altgriechisch Zeichnen Mathematik
5. Deutsch Neugriechisch Mathematik Deutsch Latein Geschichte

auf Griechisch

6. Erdkunde (*) Religion Biologie Geschichte

auf Deutsch

Erdkunde (*) Singen
 Nachmittags
7. FREI FREI FREI Neugriechsich FREI
8. Συντακτικόν FREI FREI FREI Religion FREI

(*) στο χειρόγραφο αναγράφεται ως “Ertkunde”, που προφανώς πρόκειται για ορθογραφικό λάθος μιάς και η λέξη προφέρεται στα γερμανικά ως “t” αντί για “d”

και το “σκονάκι” του Jörg Barabas:

pelican schreibübungsblatt deutsche schrift

Πρόκειται για την “Sütterlinschrift“, που πήρε το όνομά της από τον γραφίστα Ludwig Sütterlin, στον οποίο είχε ανατεθεί από το Πρωσσικό Υπουργείο Επιστημών, Τέχνης και Πολιτισμού (Preußisches Ministerium für Wissenschaft, Kunst und Volksbildung) το έργο της δημιουργίας μίας μοντέρνας καλλιγραφικής γραφής το 1911. Ο προτεινόμενος από αυτόν τρόπος αντικατέστησε τους παλαιότερους “συνεχόμενους καλλιγραφικούς” τρόπους γραφής, που αναπτύχθηκαν τον 16ο αιώνα ταυτόχρονα με την χρήση των “τεμαχισμένων γραμμάτων” που εμφανίστηκαν στα βιβλία (Fraktur). Ο όρος Sütterlin χρησιμοποιείται σήμερα συχνά στις αναφορές όλων των εναλλακτικών τρόπωv γραφής των “παλαιών γερμανικών”, παρ’ όλο που αυτή η ειδική γραφή διδασκόταν σε όλα τα γερμανικά σχολεία από το 1915 έως το 1941.

Περισσότερα…

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ

molokotou vera lieder lowΤο “Πρόχειρον” τετράδιο της Βέρας Μολοκότου περιέχει μιά σειρά από τραγούδια και όπως αναγράφεται στην δεύτερη σελίδα, έχουν αντιγραφεί το 1938.

Εδώ παρουσιάζουμε και τα 9 τραγούδια που περιλαμβάνονται στο τετράδιο και επιχειρούμε όπου είναι δυνατόν να κάνουμε “μετάφραση” από την Sütterlinschrift, την καλλιτεχνική γραφή της εποχής, σε σύγχρονη γερμανική γραφή.

Όπως εύκολα διαπιστώνει κανείς, όπως και σε όλα τα γραπτά της Βέρας Μολοκότου, μόνο “πρόχειρο” δεν είναι το τετράδιο.

Εύκολα ξεχωρίζει κανείς χωρίς ιδιαίτερες γνώσεις της καλλιτεχνικής γραφής δύο τραγούδια, πανσίγνωστα: το “Der Lindenbaum” (που τραγουδήθηκε και στην μεταπολεμική Γερμανική και στα ελληνικά με τίτλο “Η φλαμουριά”) και το “Tango Noturno”.

Στο κάτω μέρος του εξωφύλλου βλέπουμε τα στοιχεία του χαρτοπωλείου:

Χαρτοπωλικά καταστήματα ΚΟΣΜΟΣ, Πεσματζόγλου 9Γ, Σταδίου 12, Αδελφών Γεωργιάδου.

molokotou vera lieder 0
molokotou vera lieder 1

Text und Musik: Verfasser unbekannt

Mündlich aus dem Lahnkreis um 1880, durch E. Wolfram

Text ziemlich gleich bei Zurmühlen Nr. 41; daher die letzte

Strophe. — Pape, Liederbuch für Soldaten 1880 Nr. 99;

Soldatenlied – Morgen maschieren wir

Morgen marschieren wir

Zu den reichen Bauern ins Quartier

Wenn ich werd abscheiden

Wird das Mädchen weinen.

und wird traurig sein.

Mädchen, nun geh zur Ruh

Tu deine blauen Äuglein zu

Geh und leg dich nieder

Steh am Morgen wieder

Früh bei Zeiten auf

Kannst du nicht schlafen ein

Ei so nimm dir einen Schlaftrunk ein

Trink ein Tässchen Tee

Zucker im Kaffee

Und ein Gläschen Wein

Mädchen, ich liebe dich

Heiraten aber tu ich dich nicht

Warte noch ein Jahr

Dann wirds doch nicht wahr

Daß wir werd’n ein Paar.

Wer sich ein Weibchen nimmt

Bleibt selten ohne ohne Kind

Der hat Sommer und Winter

Das Geschrei der Kinder

das gefällt mir nicht

Laßt uns recht fröhlich sein

So lang wir noch jung tun sein

Und noch Wein im Keller

In der Tasch ein Heller

Der soll vertrunken sein

molokotou vera lieder 2
molokotou vera lieder 3
molokotou vera lieder 4 Der Lindenbaum

Wilhelm Müller

1.Am Brunnen vor dem Tore,

Da steht ein Lindenbaum;

Ich träumt’ in seinem Schatten

So manchen süssen Traum.

Ich schnitt in seine Rinde

So manches liebe Wort;

Es zog in Freud’ und Leide

Zu ihm mich immer fort.

2.Ich musst’ auch heute wandern

Vorbei in tiefer Nacht,

Da hab’ ich noch im Dunkel

Die Augen zugemacht.

Und seine Zweige rauschten,

Als riefen sie mir zu:

Komm her zu mir, Geselle,

Hier findst du deine Ruh’!

3.Die kalten Winde bliesen

Mir grad’ in’s Angesicht,

Der Hut flog mir vom Kopfe,

Ich wendete mich nicht.

Nun bin ich manche Stunde

Enfernt von jenem Ort,

Und immer hör’ ich’s rauschen:

Du fändest Ruhe dort!

molokotou vera lieder 5 C-a-f-f-e-e,

trink nicht so viel Caffee!

Nicht für Kinder ist der Türkentrank,

schwächt die Nerven, macht dich blass und krank.

Sei doch kein Muselmann,

der ihn nicht lassen kann!

molokotou vera lieder 6

“Ich hab’ an dich gedacht”

Text: Hans-Fritz Beckman

Musik: Hans-Otto Borgmann

Tango notturno (Ich hab’ an dich gedacht)

Ich hab an dich gedacht,

als der Tango Notturno

zwischen Abend und Morgen

aus der Ferne erklang.

Meinz Herz ist aufgewacht,

weil der Tango Notturno

eine zärtliche Kunde

Deiner Liebe mir sang.

Dass du mein Schicksal bist,

hab voll Glück ich empfunden,

als in einsamen Stunden

ich vor Freude geweint.

Ich hab an dich gedacht,

als der Tango Notturno

mit dem Zauber der Töne

uns’re Herzen vereint.

Wie die Liebe wirklich ist;

das könnt’ ich euch erzählen;

denn ich kenne sie sehr gut.

Ich weiß, dass sie schön ist

und weiß, wie weh sie oft tut.

Ich hab manchen Mann geküsst

und hab ihn dann vergessen,

weil ein and’rer mich begehrt,

bis einmal der Zufall

den richt’gen Mann mir beschert.

Ich hab an dich gedacht,

als der Tango Notturno

zwischen Abend und Morgen

aus der Ferne erklang.

Dass du mein Schicksal bist,

hab voll Glück ich empfunden

und in einsamen Stunden

ich vor Freude geweint.

molokotou vera lieder 7
molokotou vera lieder 9

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ

1942 molokotou vera 0Η Βέρα Μολοκότου αποφοίτησε το 1942 και ήταν μαθήτρια από το 1936, όταν πρωτοπήγε στην Α’ Γυμνασίου, σε όλο το διάστημα, τόσο πριν από την έναρξη του Πολέμου στην Ευρώπη, όσο και μέσα στην Κατοχή στην Αθήνα. Ξεφυλλίζοντας τα τετράδιά της δεν ξέρουμε τι να πρωτοθαυμάσουμε: τον γραφικό της χαρακτήρα, την καλλιτεχνική της φύση ή την επιμέλειά της. Περιττό να αναφέρουμε ότι όλες ανεξαιρέτως οι σελίδες της έχουν βαθμολογηθεί με άριστα 10.

Η Αγγέλα Πρατικάκη, η κόρη της Βέρας, μας έδωσε πολλά τετράδια. Από αυτά διαλέξαμε τρία: της Βιολογίας, της Γεωγραφίας και το Ημερολόγιο.

Στην Βιολογία, πέραν του γεγονότος ότι έχουμε την ευκαιρία να παρακολουθήσουμε πως διδάσκονταν το μάθημα, βλέπουμε και τις εικόνες που ζωγράφιζε η Βέρα Μολκότου, πραγματικά έργα τέχνης.

Στην Γεωγραφία έχουμε κάτι πιό σημαντικό. Βλέπουμε τους χάρτες της Γερμανίας με την Ανατολική Πρωσία έτσι όπως διδάσκονταν πριν από το ξέσπασμα του Πολέμου, αφού οι σημειώσεις της Βέρας κρατήθηκαν όταν ήταν στην Untertertia, δηλαδή στην 8η τάξη οπότε συμπεραίνουμε ότι είμαστε πριν το 1939.

Τέλος, στο Ημερολόγιο επιλέξαμε δύο σελίδες από το 1939. Η πρώτη αναφέρει Ausflug nach Wouliagmeni στις 4.5.39 και η δεύτερη καλύπτει το διάστημα του Anschluß της Αυστρίας, δίχως όμως να βλέπουμε κάποια σχετική αναφορά και δυστυχώς δεν υπάρχουν διαθέσιμες σελίδες από το 1940 και μετά.

1942 molokotou vera 2

από το τετράδιο της Βιολογίας

1942 molokotou vera 3

από το τετράδιο της Βιολογίας

1942 molokotou vera 4

από το τετράδιο της Γεωγραφίας

1942 molokotou vera 1

από το τετράδιο της Γεωγραφίας με τον χάρτη της Γερμανίας, όπου επάνω δεξιά φαίνεται η Ανατολική Πρωσία

molokotou vera 8

από τις σημειώσεις της Ιστορίας

1942 molokotou vera 5

από το λεύκωμα της Γεωγραφίας με επίκενυτρο την Εγγύς Ανατολή

1942 molokotou vera 7

Ημερολόγιο, όπου οι σελίδες είναι κομμένες και ξεφυλλίζοντάς τες, επιτρέπουν να φαίνονται οι δύο στήλες αριστερά και δεξιά με το πρόγραμμα της εβδομάδας. Ξεκινάμε με Μαγιάτικο στεφάνι (2.5.1939) και εκτός από την εκδρομή: Ausflug nach Wouliagmeni στις 4 Μαΐου βλέπουμε: “Διόρθωσις των Εκθέσεων”, “Υπέρ Μαντιθέου” από τον Λυσία, “Δευτέρα Τριανδρία”, “Θάνατος του Καίσαρος”.

1942 molokotou vera 6

Επόμενη σελίδα του Ημερολογίου, που καλύπτει το διάστημα 13.3-16.3.1939. Να σημεώσουμε ότι ήδη έχει ήδη γίνει το Anschluß της Αυστρίας, που ξεκίνησε στις 11.3 και ολοκληρώθηκε στις 13.3.1939, αλλά δεν βλέπουμε κάποια σχετική αναφορά. Διαβάζουμε “Ο Απόσολος Λουκάς και η Προσευχή” και “Η Καταστροφή της Μεσαίας Τάξεως”. Ίσως εδώ να γίνεται αναφορά στο βιβλίο του Ζαν Ζακ Ρουσώ “Λόγος περί Πολιτικής Οικονομίας”.

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ

negrepontis fotiadis fokion 2Ο Φωκίων Φωτιάδης Νεγρεπόντης ήταν μαθητής στην Αραχώβης στα χρόνια του Πολέμου, και όχι μόνον. Μετά τον Πόλεμο, έστειλε και τον γιό του Εμμανουήλ στη Σχολή, όταν αυτή άνοιξε πάλι. Όπως μάλιστα μας διευκρίνισε, ο πατέρας του εγεννήθη ΕΜΜΑΝΟΥΗΛ ΦΩΤΙΑΔΗΣ, αλλά “όταν απεβιωσεν ο πατήρ του ο εν λόγω ήτο μόλις 16 ετων και υιοθετήθη από τον άκληρον αδελφόν της μητρός του ΑΜΒΡΟΣΙΟΝ ΝΕΓΡΕΠΟΝΤΗΝ. Εκράτησε και τα δύο επίθετα από σεβασμόν προς τους δύο και τα οποία μας εκληροδότησε σε εμένα και στον υιόν μου και στους μεταγενέστερους“.

Ψάχνοντας στα αρχεία του εντόπισε δύο χειρόγραφά του, αντίγραφα από το Klassenbuch της τάξης του. Το σημαντικό είναι ότι πρόκειται για πληροφορίες από το Γερμανικό Τμήμα, από το οποίο δεν έχουμε κανένα στοιχείο.

Η χρονιά του θα αποφοιτούσε κανονικά το 1947, όμως επειδή η Σχολή έκλεισε το 1944 αντιλαμβανόμαστε ότι ανήκε σε αυτούς, οι οποίοι αναγκάστηκαν λόγω των συνθηκών να αλλάξουν σχολείο. Βρέθηκε στου Δ.Ν.Μακρή (επί της οδού Βασ.Σοφίας 23, μετέπειτα Ι.Μ. Παναγιωτόπουλου), όπως και πολλοί άλλοι της Γερμανικής Σχολής εκείνων των χρόνων.

Οι δύο πίνακες αναφέρονται στα δύο τμήματα: το γερμανικό και το ελληνικό, ή ορθότερα σε εκείνο που οι γνώσεις των γερμανικών δεν ήταν προχωρημένες και όπως διαπιστώνουμε το γερμανικό είχε και τους περισσότερους μαθητές. Επειδή είναι δυσανάγνωστοι ζητήσαμε την βοήθεια του συμμαθητή μας, τους διαβάσαμε μαζί και ξαναγράψαμε τα ονόματα.

Mina Aspioti, Nikoletta Karavia, Dieter Clemm von Hohenberg, Jutta Fanny, Dora Gegiou, Freddy Koschik, Gert Kyriazides, Wirginia Nikolaieff, Tania Maniadaki, Helene Olivieri, Rena Bakojanny, Stefan Reichel, Franz Resch, Alexandra Stavropoulou, Erika Unz, Wladimir Uschakov.

Michel Molokotos (Μιχαήλ Μολοκότος), Georg Papadakis , Georg Papapostolou, Panayotis Philippas, Phokion Photiadis (Φωκίων Φωτιάδης), Rudi Alter, Michel Papalekas, Gerasimos Piniatoros (Γεράσιμος Πηνιατώρος). (περισσότερα…)

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ

Ο Δημοσθένης Μονοκρούσος γεννήθηκε στην Αθήνα το 1921 και  εμφανίζεται στα Μαθητολόγια της Αραχώβης το έτος 1928-29 στην Α’ Δημοτικού και παραμένει έως την Δ’ Γυμνασίου το έτος 1938-39, κάτι που επιβεβαιώνεται και από την γραμματεία της Σχολής, όπου αναφέρεται ότι αποφοίτησε το 1937 με την ολοκλήρωση της τετάρτης χρονιάς του εξαταξίου Γυμνασίου.

monokrousos_dimosthenis_bescheinigung

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ

Ο Άρις Μασουρίδης, απόφοιτος του 1973, ξέθαψε μία βεβαίωση του 1944 (!) και μας την έστειλε συνοδεύοντάς την με μία υποσημείωση:

“υπέπεσε στην αντίληψή μου στα παλιατζίδικα και στο στέλνω για το αρχείο της Σχολής, γιατί όλες οι εποχές πρέπει να έχουν θέση σ’ ένα αρχείο… (αρκεί κάποιες να μην ξαναβγούν ποτέ από κει…)”

 

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ

Το “Journal of Olympic History” δημοσίευσε ένα άρθρο για τον Albert Meyer, επίσημο φωτογράφο των Πρώτων Ολυμπιακών Αγώνων της Αθήνας του 1896.

Το άρθρο με τίτλο “Say cheese! Herr Meyer stage-manages the Committeee”, το οποίο υπογράφουν ο Rüdiger Fritz και ο Volker Kluge, editor του περιοδικού, ο οποίος είχε την ευγενή καλωσύνη να μας το στείλει, φιλοξενεί φωτογραφίες από την Αθήνα του 1896 και το περιθώριο των Ολυμπιακών Αγώνων.

Σε μία από αυτές εμφανίζονται οι τρεις ολυμπιονίκες της σκοποβολής φωτογραφημένοι στην Γερμανική Σχολή Αθηνών (!)

Θα σημειώσουμε ότι η φωτογραφία είναι κατά πάσα πιθανότητα βγαλμένη μπροστά από το κτίριο του Συλλόγου Philadelphia στην οδό Ομήρου, το οποίο έχει σήμερα αντικατασταθεί από το κτίριο του Ινστιστούτου Goethe.

Το εξώφυλλο του περιοδικού με το 12-σέλιδο αφιέρωμα στον φωτογράφο Albert Meyer.

Η επιστολή της 22ας Μαρτίου 1896, που φαίνεται δεξιά και υπογράφεται από τον Τιμολέοντα Φιλήμονα, Γενικό Γραμματέα των Ολυμπιακών Αγώνων μαζί με την κονκάρδα, παίζουν ρόλο “κάρτας διαπίστευσης”.

Λεπτομέρεια της προηγούμενης σελίδας, όπου μπορεί κανείς να δει καθαρότερα το κείμενο που συμπληρώνεται με την επισήμανση ότι οι φωτογραφίες αγοράστηκαν από τους νικητές έναντι των 2,50 μάρκων η κάθε μία.

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ

Με χαρά παραλάβαμε ένα Απολυτήριο της Γερμανικής Σχολής από τα χρόνια του Πολέμου. Πρόκειται για το απολυτήριο του Ηλία Ηλιόπουλου, απόφοιτου του 1939, που εκδόθηκε σαν σήμερα, πριν από 75 χρόνια, στις 8 Ιουλίου 1939, και στο οποίο φαίνεται η διέυθυνση “Αραχώβης 11”. Σήμερα το τμήμα της οδού Αραχώβης στη Νεάπολη, δίπλα στον Άγιο Νικόλαο Πευκακίων, έχει μετονομαστεί σε “Οκταβίου Μερλιέ”, προς τιμήν του διευθυντή του Γαλλικού Ινστιτούτου. Ως εκ τούτου η οδός Αραχώβης πλέον ξεκινά πλέον από το Νο 15 (κάτω από την Ασκληπιού), αλλά τα κτίρια της τότε Γερμανικής παραμένουν σχεδόν αναλλοίωτα. Τέλος, το απολυτήριο υπογράφει ο Kaspar, διευθυντής τότε της Σχολής.

1939 iliopoulos apolythrio1

1939 iliopoulos apolythrio2

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ

Κάντε Εγγραφή στο εβδομαδιαίο Newsletter

* indicates required
Συμπληρώστε το e-mail σας